Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    news conference

    US /nu:z ˈkɑnfərəns/

    ・

    UK /nju:z ˈkɔnfərəns/

    A2 初級
    n.名詞記者会見
    The president held a news conference to address the recent economic concerns.

    動画字幕

    テイラー・スウィフトをテーマにしたパーティーで発生した英国刺傷事件、子供2人死亡、9人負傷 (2 children dead, 9 injured in UK stabbing attack at Taylor Swift-themed party)

    01:50テイラー・スウィフトをテーマにしたパーティーで発生した英国刺傷事件、子供2人死亡、9人負傷 (2 children dead, 9 injured in UK stabbing attack at Taylor Swift-themed party)
    • The police just wrapped a news conference, so we have more details for you.

      警察が記者会見を開いたので、詳細をお伝えする。

    • The police just wrapped a news conference, so we have more details for you.

      警察が記者会見を開いたので、詳細をお伝えする。

    B1 中級

    【BBCニュース】石川県能登半島で最大震度7、大津波警報も発令

    02:03【BBCニュース】石川県能登半島で最大震度7、大津波警報も発令
    • Now, the very latest information that we have is that a news conference with Japan's Weather Agency is expected to be broadcast in the next hour.

      現在わかっている最新の情報では、日本の気象庁の記者会見が1時間以内に放送される予定です。

    • Now, the very latest information that we have is that a news conference with Japan's weather agency is expected to be broadcast in the next hour.

      今、日本の国営放送が流しているライブ映像をご覧いただけると思います。

    A2 初級

    日本、北東沖地震で「第2・より大きな津波」襲来の可能性も | BBC News (Second, bigger tsunami may hit after earthquake off north-east coast, Japan says | BBC News)

    04:21日本、北東沖地震で「第2・より大きな津波」襲来の可能性も | BBC News (Second, bigger tsunami may hit after earthquake off north-east coast, Japan says | BBC News)
    • In a news conference in the last hour or so, Japan's meteorological agency warning that a bigger tsunami wave, uh, may hit after the first wave.

      先ほどのニュース会見で、日本の気象庁は、最初の津波の後、より大きな津波が襲う可能性があると警告しました。

    • In a news conference in the last hour or so,

      この1時間ほどの記者会見で、日本の気象庁は、最初の波の後に、より大きな津波が襲う可能性があると警告しました。

    B1 中級

    OD4 U10 1日市長 (OD4 U10 Mayor for a Day)

    04:58OD4 U10 1日市長 (OD4 U10 Mayor for a Day)
    • "I will have a news conference today," Marcy explained.

      アイスクリームを買うお金はある?

    • I will have a news conference today, Marcy explained.

      今日、記者会見を開きます」とマーシーは説明した。

    B1 中級

    プーチン氏、中ロ首脳会談で「政治的解決」を推進:ウクライナ戦争 | BBCニュース (Putin visits Xi in China as leaders push for 'political solution' to Ukraine war | BBC News)

    04:08プーチン氏、中ロ首脳会談で「政治的解決」を推進:ウクライナ戦争 | BBCニュース (Putin visits Xi in China as leaders push for 'political solution' to Ukraine war | BBC News)
    • Let me take you live to Beijing, where we are expecting the two leaders to hold a news conference in the next little while.

      北京から生中継でお伝えしよう。両首脳はこれからしばらくして記者会見を開く予定だ。

    • Let me take you live to Beijing, where we are expecting the two leaders to hold a news conference in the next little while.

      画面の右側に表示されている。

    B1 中級

    元米国大統領ジミー・カーター氏、100歳で死去 | BBCニュース (Former US President Jimmy Carter dies aged 100 | BBC News)

    05:25元米国大統領ジミー・カーター氏、100歳で死去 | BBCニュース (Former US President Jimmy Carter dies aged 100 | BBC News)
    • Only when he was past 90 years old did he tell a news conference without a shred of self-pity that cancer had spread to his brain.

      90歳を過ぎて初めて、彼は自己憐憫のかけらもなく、ガンが脳に転移していることを記者会見で語った。

    • Only when he was past 90 years old did he tell a news conference without a shred of self-pity that cancer had spread to his brain.

      さて、これは今夜のホワイトハウスのライブ写真ですが、国旗はすでにハーフマストに下げられています。

    B1 中級

    イスラエル首相ネタニヤフ氏「イランはかつてないほど弱体化」 | BBCニュース (Israeli PM Netanyahu says Iran 'weaker than it's ever been' | BBC News)

    15:10イスラエル首相ネタニヤフ氏「イランはかつてないほど弱体化」 | BBCニュース (Israeli PM Netanyahu says Iran 'weaker than it's ever been' | BBC News)
    • But it does seem to be a message coming from Iran that it still does have this capability after the Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu in that news conference was talking about how Iran had been decimated by the war, how the US and Israel were winning the war.

      これは今朝も続いています。

    • After the Israeli prime minister, Benjamin Netanyahu in that news conference was talking about how Iran had been decimated by the war, how the US And Israel were winning the war.

      イスラエルの首相ベンヤミン・ネタニヤフ氏が、イランが戦争で壊滅的な打撃を受け、アメリカとイスラエルが戦争に勝利していると述べた記者会見の後で。

    B1 中級

    イラン戦争:エネルギー危機深刻化の中、トランプ氏がイスラエルに石油・ガス施設攻撃しないよう警告 | BBC News (Iran War: Trump warns Israel not to hit oil and gas sites as energy crisis deepens | BBC News)

    11:30イラン戦争:エネルギー危機深刻化の中、トランプ氏がイスラエルに石油・ガス施設攻撃しないよう警告 | BBC News (Iran War: Trump warns Israel not to hit oil and gas sites as energy crisis deepens | BBC News)
    • In a news conference just in the last few hours, Benjamin Netanyahu insisted that Israel had acted alone against that gas compound,

      数時間前の記者会見で、ベンヤミン・ネタニヤフ氏は、イスラエルはそのガス施設に対して単独で行動したと主張しましたが、

    • Well, at that news conference a little earlier, Israel's Prime Minister denied that he had dragged America into the war with Iran.

      さて、先ほどの記者会見で、イスラエルの首相は、アメリカをイランとの戦争に引きずり込んだことを否定しました。

    B1 中級

    ロシアはイランとの米・イスラエル戦争でいかに利益を得るのか | Global News Podcast (How does Russia profit from the US-Israel war with Iran? | Global News Podcast)

    11:00ロシアはイランとの米・イスラエル戦争でいかに利益を得るのか | Global News Podcast (How does Russia profit from the US-Israel war with Iran? | Global News Podcast)
    • President Zelensky in a news conference said that he reckoned that so far Russia was benefiting about, you know, sort of $10 billion already because of the change in the oil price.

      ゼレンスキー大統領は記者会見で、原油価格の変動により、ロシアはすでに約100億ドルの利益を得ていると試算していると述べました。

    • Uh, President Zelensky, uh, in a news conference said that he reckoned that so far Russia was benefiting about, you know, sort of $10 billion already because of the change in the oil price.

      ゼレンスキー大統領は記者会見で、原油価格の変動により、ロシアはすでに約100億ドルの利益を得ていると試算していると述べました。

    B1 中級

    武装男性、トランプ氏の「マール・ア・ラーゴ」敷地に侵入、射殺される | BBC News (Armed man killed after entering secure perimeter of Donald Trump's Mar-a-Lago residence | BBC News)

    11:34武装男性、トランプ氏の「マール・ア・ラーゴ」敷地に侵入、射殺される | BBC News (Armed man killed after entering secure perimeter of Donald Trump's Mar-a-Lago residence | BBC News)
    • And so what we heard from that news conference is that the man who was shot, he entered as an exiting vehicle, was leaving the property.

      警備はかなり縮小されます。

    • And so what we heard that news conference is that the man who was shot, he entered as an exiting vehicle, was leaving the property.

      そして、記者会見で聞いたのは、撃たれた男性は、敷地を出ていた車両に乗り込んでいたということです。

    B1 中級